Год учителя
портал об образовании
Разделы


Категории




По каким учебникам нас обучают?

Рубрика: Иностранные языкиРаздел: Различное
дата:16-05-2005

В Столице наиболее 100 учебных центров, где предлагаются курсы британского языка. И в любом - свои учебники, пособия, способ изучения. Рассмотрим более известные, проверенные временем,  каковым возможно верить.

Умнейший Бонк и прочие

На курсах с классической методикой изучения традиционно употребляются русскоязычные пособия. К примеру, узнаваемый учебник британского Н.А. Бонк. Методисты считают его хорошим вариантом тем, кто хочет учить язык фундаментально, с доскональным разбором фонетики, грамматики, лексики. Вводная часть первого тома предназначена для слушателей, каковые лишь начинают увлекаться британским.  Главная – для обладающих уровнем не менее Elementary. 2-ой том еще труднее. По нему обучаются  учащиеся ВУзов лингвистических вузов. С заданиями вы справитесь, ежели достигнете значения Upper-Intermediate. В обоих томах присутствуют доскональные разъяснения всех грамматических тонкостей – от потребления нулевого артикля с существительными пространства деяния до случаев применения прошедшего времени глаголов перемещения. Для выяснения, как отлично вы усвоили материал, в учебнике даны разные занятия на перевод и испытания.

Отдельные курсы ведут изучение по английским пособиям. Они подходят для слушателей с уровнем не менее Intermediate. Самый известный учебник – «English Grammar in Use». Любой его раздел посвящается определённому грамматическому правилу, к каковым прилагаются занятия. В конце пособия приводятся верные ответы – возможно сразу себя проконтролировать.

Часть лингвистических центров, где учат по коммуникативной методике, любят «родные» английские учебники. известные издания в Oxford University Press, Cambridge University Press, Oxbridge и Longman. Их основное превосходство – слова с идиомами, фразеологизмами и разговорными системами (сленговыми, официально-деловыми, домашними и др.), адаптированные нарочно для становления разговорной речи. Чем повыше уровень, тем труднее, насыщеннее рассказы и занятия. Обратите внимание на весомую изюминка английских учебников: без познания лексики предшествующего раздела, совладать со последующим фактически невозможно. По задумке авторов-составителей, 50% занятий ориентированы на повторение материала как минимум трёх крайних юнитов (уроков).

Слушатели 2-ой части лингвистических центров  увлекаются  по русскоязычным учебникам. Но педагоги считают, что таковой расклад содержит значение лишь на начальных ступенях (Basic и Elementary). На наиболее больших для становления навыков общения лучше увлекаться по «оригиналам»: присутствие российских фраз в пособии станет препятствовать преодолению языкового барьера.

Из первых рук

Некие курсы любят «авторский» расклад в обучении.  К примеру, в “Denis School” сотворена програмка «Target», в «English First» – «High Flighter» и «ETF». Естественно, что слушатели таковых курсов используют нарочно созданными пособиями. Директор по маркетингу лингвистического центра EF English First Юлия Корнева рекомендует грядущим слушателям приехать в  пробное занятие либо побывать на демонстрации авторской разработки, что даст вероятность  взять в толк, вправду ли вам подходят занятия по методике, каковую  там используют.

Технику - в массы

Пособия – это не столько бумажные «носители», но и разные аудио- и видеоматериалы причем даже интернет-проекты. Все они  предусмотрены для определенной аудитории.

Для деток от 4 до 7 лет

Основная задачка – выучиться читать, писать и разговаривать по-английски на элементарные темы: «Знакомство», «Путешествия», «Игры», «Семья», «Семейные животные», «Дом» и др. Смысл самых узнаваемых пособий, используемых в лингвистических центрах,  - «Easy English» (Российская Федерация) и «Project English» (Англия) – ориентировано на выработку у учеников речевых навыков. Значении – «Basic” и “Elementary». Учебники - с маленькими словами, диалогами и с картинками.  Они содействуют скорому запоминанию. Приложение к ним – аудиоматериалы и видеокассеты.

Для школьников

Почти все начинают учить британский как главный язык с 5-ого класса. Либо как 2-ой - с седьмого, девятого либо десятого. Не так уж и важно – в школе либо в лингвистическом центре. Пособия, предназначенные для молодых людей, разработаны на все значении – от Basic до Advanced («Продвинутого»). Более известные, по каковым проводятся занятия на курсах, - «Headway”, “Streetwise”, “Cutting Edge” и “Project English” (все - Англия) и Н.А. Бонк (Российская Федерация).

Англоязычные состоят из разделов:  “Reading” (“Чтение”), “Answer the Questions” “Ответьте на вопросцы”), “Grammar” (“Грамматика”), “Writing” (“Послание”), “Speaking” («Диалог»), “Use of English” (“Внедрение британского”) и “Listening” (“Прослушивание”).

Интернет-проекты и CD употребляются для испытания учеников. Делать проверочные работы еще скорее на компе, чем письменно. К так же, итоги выдаются автоматом.

Для профессионалов

Много программ узкоспециализированных. 1 из часто встречающихся «Market Leader» (Англия) для изучающих бизнес-английский. Учебник состоит из газетных заметок  «Financial Times» и  проверочных занятий.

Желтоватая и не совсем пресса

Фактически во всех  лингвистических центрах  употребляются доп материалы для чтения. К примеру, художественная и спец литература, пресса. «Важен полный расклад, – одобряет А.Е. Рубинштейн, директор Учебного центра «Система-3». - Для занятий берутся сходу
несколько пособий. Плюс грамматические справочники, книжки для чтения, журнальные и газетные тексты. Для аудирования могут употребляться записи уникальных лекций на различные темы. Основное, чтобы система преподавания была структурированной».

Что вам не навредит иметь здания

Англо-английский словарь

Так именуются башковитые словари, изданные в Англии либо в США. Английские фразы и выражения размещены в алфавитном порядке совместно с разъяснениями их лексических значений.

Чем может быть полезен
Словарный запас расширяется еще скорее, ежели не «подглядывать» в российский перевод. Но, как не прискорбно, англо-английскими словарями могут воспользоваться исключительно те, чей уровень не менее «Intermediate». Оставшимся  тяжело взять в толк приведённые в них описания.

Электронный толмач

Компьютерная програмка, каковая переводит не столько фразы, но и предложения, в том числе трудные, с 1-го языка на иной. Но при всем этом традиционно или допускает грамматические промахи, или выдаёт несколько вероятных разновидностей (подобающий обязаны выбрать вы).

Чем может быть полезен
Уменьшает время на выполнение переводов. К так же не мешает процессу изучения, потому что вам всё точно также приходится проводить проверку качество «работы».

Видеогид

Кассета-учебник. Употребляется при обучении по коммуникативной методике.

Чем может быть полезен
Подменяет здания педагога – носителя языка. Вы имеете возможность сразу слушать британскую речь и твердить высказывания актёров либо дикторов, этим производить верное произношение.

По материалам: http://www.ucheba.ru




<<< Предыдущая статья Следующая статья >>>

Материалы раздела Различное



:
     
.   AdLabs .   
Дружественные сайты: